Gerdab.IR | گرداب

آمریکا چگونه جاسوسی تلویزیونی می‌کند؟

تاریخ انتشار : ۰۴ مهر ۱۳۹۱

پنتاگون با استفاده از یک فناوری اهدافی از جمله جاسوسي منبع باز، عمليات اطلاعاتي، امور عمومی و عملیات روانی را پیگیری می‌کند.

به گزارش گرداب، سيستم ريتون وزارت دفاع آمريكا، از يك رايانه معمولي مي‌تواند بر پخش برنامه‌های تلویزیوني از تمام جهان در 24 ساعت شبانه‌روز در هفت روز هفته نظارت كرده و به سرعت آنها را ترجمه و بررسي كند.

اين فناوري از سال 2004 براي اهداف متنوع از جمله جاسوسي منبع باز، عمليات اطلاعاتي، امور عمومی و عملیات روانی به كار گرفته شده است.

اين سيستم كه از طريق اداره خدمات عمومي آمريكا در دسترس است، به هيچ‌گونه نصب سخت‌افزار، نرم‌افزار يا اجرا و نگهداري در محل نياز ندارد.

سيستم نظارت بر پخش BBN ريتون به طور خودكار رسانه‌هاي خارجي را تحت نظر قرار داده و از فناوري‌هاي پيشرفته براي ترجمه، زيرنويس كردن و بررسي اين اخبار ويدئويي و صوتي به طور بلادرنگ استفاده مي‌كند. اين فناوري مي‌تواند با بررسي خودكار حجم زيادي از اخبار خارجي، از نيروي انساني در اين كار وقت‌گير بي‌نياز شود.

تحليلگران به جاي استفاده از راه‌هاي قديمي بررسي و تحليل اوضاع جهان از اين سيستم براي جست‌وجوي مباحث و دريافت ليستي از افكار جهاني به ترتيب زماني قابل مشاهده در پوشش رسانه‌اي استفاده مي‌كنند.

براي مثال در پي واكنش شديد مسلمانان به پخش فيلم موهن در خصوص پيامبر اسلام‌صلوات‌الله‌علیه‌وآله در روزهاي اخير، اين فناوري توانسته‌ است ارجاعات به اين فيلم را در رسانه‌هاي خارجي جست‌وجو كند.

فناوري BBN با استفاده از فهرست پيگيريها و هشدارهاي سيستم مي‌تواند به طور خودكار برنامه‌هاي پخش‌شده در اشاره به اين فيلم را شناسايي كرده و در نهايت به ساخت تصويري از پوشش اين روند و نقاطي كه ممكن است خشونت عليه آمريكايي‌ها افزايش يابد بيانجامد.

اين سيستم چگونه كار مي‌كند؟
بر روي نمايشگر رايانه، منظره قابل مشاهده از سيستم نظارت بر پخش BBN، يك زيرنويس را به هر دو زبان مبدا و انگليسي به نمايش مي‌گذارد. اين سيستم به طور خودكار فايلهاي صوتي را به طور بلادرنگ به انگليسي ترجمه كرده و حتي از نقطه‌گذاري دقيق و صحيح برخوردار است.

هر دو زيرنويس و ترجمه براي فيلم قابل جست‌وجو و تطبيق است. اين سيستم همچنين به طور خودكار مي‌تواند اشخاص و مكان‌ها را شناسايي كرده و بر دقت تحليل‌هاي پيشرفته بيافزايد.

اين رابط همچنين به كاربران اجازه مي‌دهد تا به سرعت به جست‌وجو براي متون خاص گفته‌شده در آرشيو فيلم برنامه‌هاي پخش‌شده تا يك سال گذشته با استفاده از كلمه كليدي نمايش‌داده‌شده به انگليسي يا به زبان مبدا بپردازند.

كاربران همچنين مي‌توانند نتايج جست‌وجوي خود را در فهرست پيگيري‌ها ذخيره كنند كه به طور مستمر به نظارت بر فيلم‌هاي ورودي از موارد منطبق بر جست‌وجو مي‌پردازد.

اين سيستم همچنين براي شناسايي ارتباطات ميان افراد و ايجاد پروفايلهاي بيوگرافي يا نهادي موثر است.

در حال حاضر 10 زبان موجود است. علاوه بر اسپانيايي و فرانسه، اين زبان‌ها شامل برخي از زبان‌هاي بسيار مشكل از جمله عربي استاندارد جديد، چيني ماندارين، فارسي، باهاساي اندونزيايي، هندي و اردو هستند.

با اين فناوري، كاربران بدون برخورداري از مهارت‌هاي زباني خارجي مي‌توانند اصل مطلب برنامه‌هاي پخش‌شده و ترياژ حجم زيادي از رسانه‌ها را دريافت كرده و زبانشناسان ماهر را براي تمركز بر ديگر موضوعات مهم مورد استفاده قرار دهند.

منبع: ایسنا