Gerdab.IR | گرداب

نخستین جزئیات فیلترینگ هوشمند

تاریخ انتشار : ۰۶ مهر ۱۳۹۳

کارشناس فنی شورایعالی اطلاع‌رسانی گفت: طبق تعاریف یکی از قابلیت‌های اساسی فیلترینگ هوشمند، درک معنایی، صوتی و تصویری است؛ به طوری که بدون حساسیت روی کلمات خاص مطالب را بخواند و بفهمد؛ تصویر را پردازش کند و تشخیص دهد.

به گزارش گرداب، موضوع کهنه تهیه فیلترینگ هوشمند، به تازگی با اعلام ضرب‌العجل قوه قضاییه به وزارت ارتباطات برای راه‌اندازی یا ارائه برنامه درباره فیلترینگ هوشمند، وارد فاز جدی‌تری شده است.

طبق ایراد قوه قضاییه به وزارت ارتباطات از زمان مطرح شدن این موضوع، هیچ‌گاه تعریف مشخصی در این باره اعلام نشده و علیرغم سابقه طولانی هنوز اطلاعی از جزئیات این طرح در دست نیست.

علی کاظمی در گفت‌وگو با فارس درباره قابلیت‌ها و الزامات فیلترینگ هوشمند، اظهار داشت: طبق تعاریف موجود و نمونه‌های تطبیقی در دیگر کشورها، فیلترینگ هوشمند باید قادر به تشخیص بخشی از آدرس‌های اینترنتی باشد، به گونه‌ای که در برخورد با یک صفحه، به جای فیلتر کردن تمام آدرس، بخشی از آن را مسدود کند. برای مثال باید بتواند درباره سایت فیس‌بوک برخی صفحات را مسدود و باقی را باز بگذارد.

این کارشناس فنی شورای عالی اطلاع‌رسانی گفت: از دیگر الزامات فیلترینگ هوشمند، تمایز قائل شدن در دسترسی‌ها است. به این معنی که بتوان برای افرادی سطح دسترسی بیشتر یا کمتری را تعریف کرد.

وی ادامه داد: درک معنایی، صوتی و تصویری (عکس و فیلم) از دیگر الزامات فیلترینگ هوشمند است؛ با امکان درک تصویر و پردازش تصویر، تصاویر مورد نظر در یک صفحه اینترنتی بدون مسدود شدن تمام آدرس فیلتر خواهد شد و امکان استفاده از سایت مورد نظر همچنان فراهم است.

این کارشناس فنی شورای عالی اطلاع‌رسانی گفت: با قابلیت درک معنایی، حساسیت روی کلمات خاص وجود ندارد؛ مطالب را می‌خواند و براساس محتوا مسدود سازی انجام می‌شود؛ برای مثال بتواند بین یک مطلب پزشکی که در آن از کلمات خاص استفاده شده و یک داستان که همان کلمات مشابه در آن به کار رفته، تبعیض قائل شود.

وی خاطر نشان کرد: در کنترل معنایی باید قابلیت درک متن، صدا، عکس و فیلم وجود داشته باشد. هم‌اکنون نیز کنترل معنایی در فیلترینگ‌های هوشمند دیگر کشورها استفاده می‌شود اما کاربرد آنها متفاوت است. برای مثال در کشور آمریکا از کنترل معنایی برای جلوگیری از ارسال اطلاعات نظامی استفاده می‌شود و حتی قدرت ترجمه به زبان‌های دیگر نیز وجود دارد.

کاظمی توضیح داد: به این معنی که اگر شخصی بخواهد اطلاعات نظامی را از طریق عکس، متن، صدا و فیلم یا حتی به زبان‌های دیگر به خارج کشور ارسال کند، فایل‌های ارسالی از روش کنترل معنایی بررسی می‌شوند.